Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(двинуть вперёд)

  • 1 двинуть вперёд

    v
    polygr. vorrücken

    Универсальный русско-немецкий словарь > двинуть вперёд

  • 2 двинуть

    варухнуць; саўгануць; сунуць
    * * *
    совер.
    (толкнуть) штурхнуць, пхнуць
    2) (пошевелить) паварушыць, варухнуць, крануць
    3) (заставить идти вперёд, направить) рушыць
    4) перен. рушыць
    5) (ударить) прост. стукнуць, урэзаць

    Русско-белорусский словарь > двинуть

  • 3 двинуть

    буд. вр. -у, -ешь I сов. (что) 1. көндәх, көдлгх; 2. перен. йовулх, көдлгх; двинуть науку вперёд номиг өмәрән делгрүлх

    Русско-калмыцкий словарь > двинуть

  • 4 двинуть

    дви́нуть
    movi, funkciigi, antaŭenmovi (вперёд);
    puŝi (толкнуть);
    \двинуться sin movi, moviĝi, ekiri, ekpaŝi.
    * * *
    1) сов., однокр. см. двигать
    2) сов., вин. п., прост. ( ударить) golpear vt; empujar vt ( толкнуть)
    * * *
    1) сов., однокр. см. двигать
    2) сов., вин. п., прост. ( ударить) golpear vt; empujar vt ( толкнуть)
    * * *
    v
    1) gener. (ñàïðàâëàáü) lanzar, (ñàïðàâëàáüñà) dirigirse, (перемещать) mover, (перемещаться, передвигаться) moverse, (содействовать развитию) hacer progresar, (øåâåëèáüñà) menearse, adelantar, avanzar (вперёд), desplazar, empujar (толкать), estar en movimiento, hacer marchar, impulsar, remover
    2) simpl. (óäàðèáü) golpear, empujar (толкнуть)

    Diccionario universal ruso-español > двинуть

  • 5 voortbewegen

    двинуть вперёд, продвинуть; привести в движение
    * * *
    гл.
    общ. двигать вперёд, приводить в движение, продвигать (что-л.)

    Dutch-russian dictionary > voortbewegen

  • 6 vooruitbrengen

    двинуть вперёд, продвинуть; подвинуть вперёд

    Dutch-russian dictionary > vooruitbrengen

  • 7 avanzar

    гл.
    1) общ. выдвигать, выдвигаться, выступать, выступить, надвигаться, надвинуться, подать вперёд, подвести, подвинуться вперёд, подводить, прогрессировать, продвигать, продвигаться, продвинуть, расти, идти (в шахматах, шашках), двигать (вперёд), двинуть (вперёд), подвинуть (вперёд), приближаться к концу (о времени), двигать вперёд, идти вперёд
    2) воен. наступать, продвигаться вперёд
    3) тех. предварять, ставить с опережением, подавать (инструмент, деталь), проходить (напр., скважину), опережать, производить подачу, продвигать (напр., забой)

    Испанско-русский универсальный словарь > avanzar

  • 8 antaŭ prep

    1. перед (о пространстве) \antaŭ prep la domo staras arbo перед домом стоит дерево \antaŭ prep la publiko перед публикой; ĵeti perlojn \antaŭ prep porkoj метать бисер перед свиньями; li iras \antaŭ prep mi он идёт передо мной; vi cedos \antaŭ prep mi вы уступите передо мной (т.е. мне = vi cedos al mi); 2. перед, до, прежде, раньше, тому назад (о времени; в этом значении может входить в состав сложного союза antaŭ ol прежде чем; перед тем как) \antaŭ prep la festo перед праздником, до праздника \antaŭ prep tri jaroj три года (тому) назад; long(temp)e \antaŭ prep la milito задолго до войны \antaŭ prep longe давно \antaŭ prep nelonge недавно; ne laŭdu la tagon \antaŭ prep vespero посл. не хвали день до вечера; li venis \antaŭ prep mi он пришёл раньше (или до) меня; li venis \antaŭ prep ol mi finis la laboron он пришёл раньше чем я закончил работу; li adiaŭis \antaŭ prep ol foriri он попрощался прежде чем уйти; vi cedos \antaŭ prep ol mi вы уступите раньше чем я; 3. перед, прежде (о значимости); la pliboneco de Esperanto \antaŭ prep Volapuko estas ekster dubo преимущество эсперанто перед волапюком несомненно; via sano restas \antaŭ prep ĉio ваше здоровье — прежде всего; ◊ употребляется и как приставка, обычно переводимая приставкой пред-: antaŭ/vidi предвидеть; antaŭ/senti предчувствовать \antaŭ prep{·}a 1. передний (= fronta); 2. предыдущий, прежний (= pli frua) \antaŭ prepe 1. впереди, спереди (= fronte); 2. прежде, раньше, тому назад (= pli frue); tri jarojn \antaŭ prepe три года (тому) назад \antaŭ prepe{·}n вперёд \antaŭ prep{·}i vn 1. (al io, al iu) быть, находиться, располагаться впереди (чего-л., кого-л.); опережать, упреждать ( что-л., кого-л.); la portiko \antaŭ prepas al la palaco портик находится перед дворцом; ср. antaŭiri, anticipi; 2. бежать, убегать, идти, уходить вперёд; спешить (о часах = frui.2); ср. trofrui \antaŭ prep(aĵ){·}o 1. перёд, перед, передняя часть; 2. прошлое событие \antaŭ prepant{·}o сомнит.; мат. предшественник \antaŭ prepec{·}o 1. переднее положение (в пространстве); 2. первенство, предшествование (во времени) \antaŭ prepe{·}n{·}em{·}a оч. редк. передовой, прогрессивный (= progresema) \antaŭ prepe{·}n{·}ig{·}i продвинуть, выдвинуть, двинуть вперёд; заставить двигаться вперёд \antaŭ prepe{·}n{·}ig{·}o продвижение, выдвижение, движение вперёд (действие продвигающего) \antaŭ prepe{·}n{·}iĝ{·}i продвинуться, выдвинуться, двинуться вперёд \antaŭ prepe{·}n{·}iĝ{·}o продвижение, выдвижение, движение вперёд (действие продвигающегося) \antaŭ prepiĝ{·}i (al io, al iu) опередить, обогнать ( что-л., кого-л. в пространстве или во времени) \antaŭ prepul{·}o предшественник; предок; malproksima \antaŭ prepulo см. praŭlo.

    Эсперанто-русский словарь > antaŭ prep

  • 9 adelantar

    1. vt
    1) algo (hacia; hasta uno; algo) дви́нуть, вы́двинуть (вперёд), продви́нуть что (кому; к кому; чему)

    adelantó su caballo — он вы́ехал вперёд ( на коне)

    adelantar un brazo — протяну́ть ру́ку

    adelantar un paso — шагну́ть вперёд

    adelantar x el reloj — перевести́ часы́ на (x времени) вперёд

    2) algo (con algo) продви́нуть ( дело), доби́ться чего (чем; как)

    no adelantó nada con decirlo — он ничего́ не доби́лся, сказа́в э́то

    3) уско́рить; поспеши́ть с чем; + инф

    adelantar el paso — уско́рить шаг

    4) сде́лать ра́ньше сро́ка что; уско́рить; прибли́зить
    5) algo (a uno; sobre algo) вы́платить ( деньги) вперёд, ава́нсом (кому; в счёт чего)
    2. vi
    1) = adelantarse 1)
    2) идти́, дви́гаться, продвига́ться вперёд пр и перен

    adelantar en algo — де́лать успе́хи, прогресси́ровать в чём

    3) (mucho; poco) вы́играть, сэконо́мить (много; мало времени)
    4) = adelantarse 5)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > adelantar

  • 10 vorrücken

    I.
    1) tr: Möbel, Schachfigur подвига́ть /-дви́нуть <продвига́ть/-дви́нуть> вперёд. aus Reihe auch выдвига́ть вы́двинуть вперёд
    2) tr: Uhrzeiger переводи́ть /-вести́ вперёд. Uhr ста́вить по- вперёд

    II.
    1) itr: um Plätze, Positionen подвига́ться /-дви́нуться <продвига́ться/-дви́нуться> вперёд
    2) itr: im Beruf продвига́ться /-дви́нуться
    3) Militärwesen itr продвига́ться /-дви́нуться. zur Feuerlinie выходи́ть вы́йти | vorrücken продвиже́ние (вперёд)
    4) itr: v. Zeit идти́. die Nacht ist vorgerückt уже́ глубо́кая ночь

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > vorrücken

  • 11 vorsetzen

    I.
    1) tr jdm. etw. anbieten a) Getränk, Speise подава́ть /-да́ть <серви́ровать ipf/pf> кому́-н. что-н., угоща́ть /-гости́ть кого́-н. чем-н. jdm. etwas (zu essen < zu trinken>) vorsetzen подава́ть /- кому́-н. что́-нибудь на стол b) geistiges minderwertiges Produkt, Unwahrheiten серви́ровать кому́-н. что-н.
    2) tr: nach vorn bewegen выдвига́ть вы́двинуть вперёд. ein wenig подвига́ть /-дви́нуть вперёд. Fuß выставля́ть вы́ставить <ста́вить /по-> вперёд. Spielfigur передвига́ть /-дви́нуть вперёд
    3) tr: umsetzen: Schüler переса́живать /-сади́ть вперёд
    4) tr etw. davorsetzen - übers. mit Angabe des Gegenstandes, vor den etw. gesetzt wird, z. В.: vor zerschlagene Scheibe закрыва́ть /-кры́ть разби́тое стекло́ чем-н. Filter vor Objektiv надева́ть /-де́ть что-н.
    5) Musik tr ein b [ein Kreuz] vorsetzen ста́вить по- знак "бемо́ль" [знак "мажо́р"]
    6) Linguistik tr eine Silbe vorsetzen ста́вить по- слог в нача́ле сло́ва <перед сло́вом>

    II.
    sich vorsetzen переса́живаться /-се́сть вперёд

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > vorsetzen

  • 12 vorrücken

    гл.
    1) общ. выдвинуть вперёд, передвинуть, подвинуть вперёд
    3) воен. наступать, продвигаться вперёд
    4) артил. выдвигать, выдвигаться, продвигать (впёрёд), продвигаться (впёрёд)

    Универсальный немецко-русский словарь > vorrücken

  • 13 vorrücken

    vorrücken I vt подви́нуть [вы́двинуть] вперё́д; die Uhr vorrücken поста́вить часы́ вперё́д, перевести́ стре́лку часо́в вперё́д
    vorrücken II vi (s) продвига́ться вперё́д; воен. тж.. наступа́ть; der Gletscher rückt vor ле́дник наступа́ет; die Zeit rückt vor вре́мя идё́т

    Allgemeines Lexikon > vorrücken

  • 14 vorziehen

    1) nach vorn ziehen тяну́ть по- <тащи́ть /по-> вперёд | vorgezogen sein v. Stockwerk выступа́ть <выдава́ться> вперёд
    2) hervorziehen выта́скивать вы́тащить
    3) zuziehen: Vorhang задёргивать /- дёрнуть
    4) Militärwesen выдвига́ть вы́двинуть (вперёд)
    5) zeitlich vorverlegen: Termin переноси́ть /-нести́ на бо́лее ра́нний срок. Tagesordnungspunkt передвига́ть /-дви́нуть вперёд
    6) lieber mögen предпочита́ть /-поче́сть. jdn./etw. (jdm. <gegenüber jdm.>/einer Sache) vorziehen предпочита́ть /- кого́-н. что-н. (кому́-н./чему́-н.). jdn. vorziehen bevorzugen выделя́ть вы́делить кого́-н.
    7) sich vorziehen sich erstrecken тяну́ться

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > vorziehen

  • 15 калкыту

    перех.
    1) приподнима́ть/приподня́ть, поднима́ть/подня́ть || подня́тие

    башны калкыту — приподня́ть го́лову

    2) выпя́чивать/вы́пятить, выставля́ть/вы́ставить, выдвига́ть/вы́двинуть вперёд || выпя́чивание, выставле́ние, выдвиже́ние вперёд

    күкрәкне калкыту — вы́пятить грудь

    корсакны калкытып йөрү — ходи́ть, вы́ставив живо́т вперёд

    Татарско-русский словарь > калкыту

  • 16 antaŭ·e·n·mov·i

    vt двинуть вперёд, выдвинуть вперёд, продвинуть (вперёд).

    Эсперанто-русский словарь > antaŭ·e·n·mov·i

  • 17 vorrücken

    vórrücken
    I vt подви́нуть [вы́двинуть] вперё́д; передви́нуть

    den Z iger ein paar Min ten vorrücken — передви́нуть стре́лку на не́сколько мину́т вперё́д

    II vi (s) продвига́ться вперё́д; воен. тж. наступа́ть

    die Zeit rückt vor — вре́мя идё́т

    Большой немецко-русский словарь > vorrücken

  • 18 előrelendít

    1. (kezet, lábat) выбрасывать/ выбросить v. поднимать/поднять вперёд;
    2. átv. (előmozdít) продвигать/продвинуть v. двигать/двинуть вперёд; поощрить/поощрить, способствовать (чему-л.); (lendületet ad) давать/дать толчок v. придавать/придать размах (чему-л.); подталкивать/подтолкнуть

    Magyar-orosz szótár > előrelendít

  • 19 продвинуть

    Русско-белорусский словарь > продвинуть

  • 20 подвинуть


    сов.
    1. кого-что (прибл изить) ебгъэкIотылIэн, фэбгъэкIотэн
    подвинуть стул пхъэнтIэкIур ебгъэкIотылIэн
    2. что, перен. (двинуть вперёд) ыпэкIэ лъыбгъэкIотэн
    подвинуть работу IофшIэныр ыпэкIэ лъыбгъэкIотэн

    Русско-адыгейский словарь > подвинуть

См. также в других словарях:

  • двинуть — пальцем не двинуть. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. двинуть подвинуть, передвинуть, переместить. Ant. остановить, затормозить Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Восточно-Прусская операция (1914) — Восточно Прусская операция Первая мировая война …   Википедия

  • ПРОДВИНУТЬ — ПРОДВИНУТЬ, ну, нешь; утый; совер. 1. кого (что). Двинуть вперёд или между чем н. П. стол к окну. 2. кого (что). Переместить, направить куда н. П. отряд к реке. П. новый метод в производство (перен.). 3. перен., кого (что). Выдвинуть, повысить… …   Толковый словарь Ожегова

  • Слепцов, Николай Павлович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Слепцов. Николай Павлович Слепцов (6& …   Википедия

  • Блокировка (шахматы) — У этого термина существуют и другие значения, см. Блокировка. Блокировка (шахматы) (блокирование поля) тактический приём, с помощью которого заставляют фигуры соперника блокировать путь отступления другой, как правило более ценной фигуры, которая …   Википедия

  • выдвинуть — ну, нешь; вы/двинутый; нут, а, о; св. см. тж. выдвигать, выдвигаться, выдвигание, выдвижение кого что 1) что Двигая, продвинуть, выставить вперёд, разместить впереди, перед собой …   Словарь многих выражений

  • Гапон, Георгий Аполлонович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гапон. Георгий Аполлонович Гапон …   Википедия

  • Блатной жаргон — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… …   Википедия

  • Вертухай — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… …   Википедия

  • Воровское арго — Воровской жаргон (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально… …   Википедия

  • Воровской жаргон — (правильнее это явление называть «арго») социальный диалект (социолект), развившийся в среде деклассированных элементов общества, как правило, преступников. Представляет собой систему терминов и выражений, призванных изначально идентифицировать… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»